Cuando sea vieja, vestiré de morado,
con un sombrero rojo que ni haga juego,
ni me quede bien,
y me gastaré el dinero de mi jubilación
en coñac y guantes de verano,
y sandalias de raso.
Y diré que no hay dinero para mantequilla.
Me sentaré en el pavimento
cuando esté cansada
y devoraré muestras de las tiendas
y oprimiré los botones de alarma
y rasparé con mi bastón los barandales de las calles.
Y compensaré la austeridad de mi lejana juventud.
Saldré a caminar bajo la lluvia en zapatillas,
y arrancaré flores de jardines ajenos
y aprenderé a escupir…
Pero, tal vez debiera practicar un poco todo eso desde ahora.
Así la gente que me conoce no se asombrará,
ni se escandalizará al ver que, de pronto,
soy vieja y me empiezo a vestir de morado.Jenny Joseph ( Birmingham, Inglaterra, 1932). Periodista y poeta.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
4 comentarios:
Muy bien Bea, a mi se me habia olvidado , pero es bueno ponerlo en el blog, por si alguien no recibió el correo como Enma. Llevaremos propuestas y hablamos del traductor y por cierto ¿que habrá pasado de nuestro anterior traductor? si está por ahí reaparece que sepamos algo en el 2010
Bea: estupendo!!!, porque así llevamos un histórico de nuestras convocatorias, el dibujo del pony está muy bien.
Llevaré alguna propuesta
Siento no poder estar allí con vosotras, chicas. Ya os haré mi comentario particular del libro cuando tenga un rato más largo. Lo cierto es que no me ha gustado mucho, aunque también es verdad que no estoy en un buen momento para leer. ¡Feliz cena! ¡Echadme de menos, please!
Julia, aún no estamos en "La Cena" y ya te echamos de menos!! qué pena que no vengas.Espero que Rosalía escriba un buen resumen y puedas hacerte una idea de lo que pase.
un beso
Publicar un comentario